[英語] 何か懸念がありましたらお知らせ下さい!

Please let us know if you have any concerns!

情報源: Merge of Chromium and Blink repositories – Google グループ

広告

[コミット英語] ある機能をモジュールに切り出すリファクタリングの時

Carve out extensions to Window Interface into its own section;

引用元: dap commit: Carve out extensions to Window Interface into its own section; from Mercurial notifier on 2014-06-06 (public-dap-commits@w3.org from June 2014).

Carve out A to B.

AをBに切り出す。

以下の様な表現もあるみたい。

carve out time to
~する時間を努力して作る、時間を捻出して~する

carve out the direction of
~の方向を切り開く[決める]

とか見ると、movingよりも強い意志がある感じで使い勝手良さそう。

[GitHub英語] コミットメッセージを次のように変更してくれないか?

Can you please format your commit message as “…”

引用元: Fix Markdown link by azu · Pull Request #1389 · eslint/eslint.

git commit --amend
# コミットメッセージの変更
git push origin fix_markdown_link -f

とすることでコミットメッセージを変更して、Pull Requestに反映するという手順も書かれてると、Gitに詳しく無くてもできるので良い。